3

La bête de Davozhanskiy

Favoris Signaler une erreur
séquences son/vidéo

Orlova, Anna (interprète) ; Vorobiev, Alexey (interprète) ; N’Dombi D’Otala, Gabriel (traducteur) ; Vorobiev, Alexey (texte)

Collectocréation n°7

Durée/Pagination : 6min 18s

Aire culturelle : Couserans

Lieu : Toulouse

Date : 2023-03-31

Genre : conte-légende-récit

Type de voix : voix d'homme

Langue : russe

Instrument de musique : piano

Notes consultables : Mot d'Anna Orlova sur la création de ce conte musical :
"En tant que musicienne dont l'âme réagit très vivement à la musique folklorique, j'ai bien sûr été très charmée par cette idée de COMDT, mais en tant que contrefacteur, j'ai également ressenti la responsabilité de travailler avec le matériau avec un grand respect. Dans ma pratique musicale j'ai une expérience de travail avec la musique traditionnelle bretonne jusqu'au niveau certain, mais pas avec l'occitan. Alors, pour l'étranger, cette musique est comme toujours quelque chose qui s'est passé il était une fois dans un pays très très lointain. Ce qui m'a donné envie d'utiliser les mélodies de l'Ariège comme commentaire musical du conte - qui a été écrit par mon ami et co-auteur Alexey Vorobiev (écrivain, créateur, ingénieur du son).
J'ai donc utilisé 4 mélodies de la collection Ariège et donné au personnage principal (Yannoushka) mon propre thème d'une des mazurkas que j'ai composée à Toulouse.
Notre première collaboration avec Alexey s'est produite spontanément en novembre 2021 et s'est parfois inspirée des rivages et de l'esprit breton. Au bord des impressions et de leur transformation à l'intérieur de la réflexion émotionnelle personnelle, nous avons découvert notre propre "langage d'oiseau" (le nom d'Alexey est traduit par "un moineau", mon nom signifie "l'aigle"). Il y a donc deux manières d'écouter le conte de fées que nous avons fait : premièrement, lire le conte et écouter avec une idée claire de l'intrigue - et deuxièmement, c'est juste une écoute émotionnelle.
Et une très grande et chaleureuse gratitude pour la réalisation de la traduction du conte de fées en langue française que je voudrais partager avec un musicien fantastique - Gabriel N'Dombi D'Otala ."

Ecouter-voir : archives sonores en ligne

Voir aussi

  • [séquences son/vidéo] Remelet / interprète Cau, Joseph ; enquêteur Aristow-Journoud, Marinette ; auteur de l'enregistrement Pauty (M.) .
  • [séquences son/vidéo] Era borrega de Tutti / interprète Sentein, Alphonse ; enquêteur Aristow-Journoud, Marinette ; auteur de l'enregistrement Pauty (M.) .
Favoris Signaler une erreur